Cyberlaw

 

Tag ‘remix’

What is and what is not the Creative Commons licensing system

1. Creative Commons do not include un-protectable works or works included in the public domain. When you’re considering one of the Creative Commons’ licenses for the distribution of your work, you must first check the flexibility offered by this licensing system. This flexibility must not be confused with the complete lack of any form of protection, so keep in mind one important thing – your work will still be protected by copyright law. It is very clearly stated in the Creative Commons’ Terms and Conditions that the work will still preserve all the copyright features: THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS CREATIVE COMMONS PUBLIC LICENSE ("CCPL" OR "LICENSE"). THE WORK IS PROTECTED BY COPYRIGHT AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE WORK OTHER THAN AS AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS PROHIBITED. And, if you are wondering what the reason behind this strong emphasis on copyrightability would be, you probably don’t know that most people make great confusion when asserting Creative Commons, mostly because they are only taking into consideration the short version of the license, which gives no explicit terms or details on this aspect. This is why we are used to perceive things like: “Creative Commons means no copyright”, or “Creative Commons means no rules”, both of them being far from the truth. Creative Commons is actually based on copyright law, so, there is no time for fears about this being a territory without any control; if you choose one of the Creative Commons licenses, you will still have the ability to control the way the work is used and, if infringing circumstances arise, you will still have legal grounds before any court, because it will be a matter of contract law since every Creative Commons license is in… Răspunde

Puțin despre PARODIE, mai mult despre REMIXARE

Nu poți să spui remixare fără să te gândești la “Read my lips” a lui Soderberg! Mă refer la varianta Endless Love, susținută atât de emoționant de Bush și Blair. De fapt nu spun eu asta ci Lawrence Lessig în Remix, o carte pe care tot o răsfoiesc și din care tot culeg, extrag, învâț, mai ales în perioada asta în care am înțeles să aprofundez parodia, ca formă de reeditate, modificatoare în raport cu o operă protejată de drepturi de autor. Văd parodia ca una dintre formele de remixare, de a căror natură complexă vorbea și Lessig și este suprinzător că, între atâtea tratate superficiale a ceea ce înseamnă utilizare liberă, excepție/limitare a drepturilor de autor, cineva a pus semnul egal între citate și remixări. Cineva a înțeles că remixarea este în concret o transpunere a ceea ce însemna în trecut utilizarea diverselor citate/extrase în cadrul unei opere noi, distincte și evident, originale în ansamblul său. Nevoia de a folosi scurte extrase din operele aparținând altor autori a justificat reglementarea limitelor exercitării dreptului de autor, și, în mod similar, același lucru ar trebui să se întâmple și în cazul folosirii scurtelor fragmente de înregistrări audio și video. They remix or quote a wide range of text to produce something new. Their quotes, however, happen at different layers. Unlike text, where the quotes follow in a single line – such as here, where the sentence explains, and then quote gets added – remixed media may quote sounds over images, or video over text, or text over sounds. The quotes thus get mixed together. The mix produce the new creative work - the remix. Va las să Retrăiti momentul Bush-Blair (mai mult decât un remix – clar o parodie) ☺ [youtube id="F1hQ7iyI0JI" mode="normal" align="center"] Răspunde
We support
  • Electronic Frontier Foundation
  • Apti
  • Creative Commons
  • The Open Knowledge Foundation